“Father Frank, Full of Grace”
March 27th, 2011
By the conclusion of its first season, I would argue that Showtime’s Shameless found something of an identity independent of its British predecessor. This is not to say that the show is better or worse, something I can’t judge given that I’ve seen only brief glimpses of the British series, but I felt as though the first season seemed driven by characters more than versions of characters. Between the work of Emmy Rossum, Jeremy Allen White, Cameron Monaghan and Emma Kenney, the Gallagher siblings feel as though they (if not necessarily the world they inhabit) are real people who I want to see face the challenges that result from their position. Their story never felt like we were seeing someone else’s story transposed onto these characters, as each performer seemed to be driving the characterization as much as any sort of influence from across the pond.
That is a testament to the strength of the cast, and the writers for working with them, but it is only one component of the series’ future. The other side, the part where we consider the world that John Wells and Paul Abbott have created in Shameless’ Chicago, seems problematic as the show heads into an extended hiatus before a second season. “Father Frank, Full of Grace” has some strong moments, but it has already put into motion an enormously problematic return to the status quo which threatens to undermine whatever strong character work might be done.
Or, to put it in other words, it’s already threatening to be just like every other problematic Showtime series.
Ch-Ch-Changes: January’s British TV Invasion
January 19th, 2011
While television in general has become inundated with adaptations of British series, or shows about adaptations of British series, or shows which have been imported from Britain, the past few days have been particularly overwhelming for me. Having put off watching Showtime’s Shameless (a British series being adapted for American television) and Episodes (a show about a British series being adapted for American television) the week before, and then pairing them with a marathon of PBS’ Downton Abbey and Monday’s premieres of MTV’s Skins and SyFy’s Being Human, I gave myself what has to constitute an overdose of transatlantic television.
And, unsurprisingly, I ended up with quite a few things to say about it. The process of adaptation is hardly a consistent one, and its function in these various texts is wide-ranging: It is the subject of satire for Episodes, a topic of debate for Shameless, Skins and Being Human, and a complete non-starter (albeit not without a controversy of sorts, as I’ll get to in a moment) for Downton Abbey.
The response to these various shows has been diverse, but beyond the legitimate concern that the industry has become creatively bankrupt there lies a shifting understanding of change and how we respond to it. Do we want adaptations to be “true” to the original, or do we want them to change in order to find a distinct identity? What, precisely, makes a good adaptation, and does the degree to which a series changes from the original alter our critical focus beyond how we would consider original pilots? And, if it does, should it?
The following is my attempt at answering these questions.