Tag Archives: Public Service

Serving Fans (Notice): The End of Skam

Screen Shot 2017-06-25 at 1.21.02 PM

Skam has always been made in service to its audience.

In the beginning, this was an abstract statement: Skam existed as a way of fulfilling the public service mission of NRK, specifically aimed at younger viewers. It was a fictionalized glimpse of what it was like to live as a Norwegian teenager circa 2015, grounded in realism and focused on reaching teens on the platforms where they spend their time while also interrogating—but not demonizing—how those platforms are shaping their experiences.

But once the show began airing, its audience left the realm of abstraction. They became real viewers, drawn to Skam for any number of reasons: whether it was the commitment to realism, the ability to relate to the characters, investment in relationships, or obsession with the transmedia release schedule that keeps you constantly on edge waiting for the next piece of the story, Skam became a hit, first in Norway and then in countries around the world thanks to the work of fan translators and the wonders of streaming video and Google Drive. Suddenly, a show designed as a service to Norwegian teenagers generally defined became a service to an expanding global audience, a diverse and complex fanbase with expectations distinct from the public service mandate at the core of the project.

In this transition, “service” starts to shift in meaning. There is “public service,” where the show began, but there is also “fan service,” as well as the need to “serve” the story being told, and the characters brought to life over the course of the series. Suddenly, as Skam entered what was announced as its final season, it was being made in service of all of these ideas, forced to balance competing—or at the very least overlapping—goals in the process.

I’ve written a lot about Skam’s fourth season: I predicted some of the challenges facing the show’s attempt to find resolution, I broke down how the season struggled with plot but succeeded with character, and I spent the past week reviewing the shifting POV structure as the final clips were released. But although I offered some thoughts on “Dear Sana,” the finale clip released yesterday, its final moments represent something more than just a connective thread to the clips that came in the final week, or even the final season. It was an effort to clearly state the central themes of Skam, which have been consistent from the beginning of the series but manifest here with a new twist: this time, they aren’t just an abstract idea deployed to serve a mandate, but rather an explicit idea that the finale deploys not just as a tribute to the story and its characters, but as a targeted message to its fanbase—and not necessarily just the love letter you might expect.

Continue reading

6 Comments

Filed under Skam

Adapting Skam: From Public Service to Private Interest [Part One]

Adapting Skam 3

From Public Service to Private Interest

Part One

[This is the first post in a five-part series about the pending U.S. adaptation of Norwegian teen drama Skam. You can find the other parts of the series here, as well as my other posts about Skam here.]

As noted in my introduction to this feature, the U.S. adaptation of the E4 drama Skins has been a natural part of the dialogue around Skam being translated for American audiences. The case studies are not identical, admittedly: Skins was already in English, and had actually already been distributed in the U.S., meaning that the idea of making a U.S. version was especially redundant. But it happened, and it was a creative struggle, and it’s been used as a touchstone for why a U.S. version of Skam is a bad idea.

It’s important to note, though, that Skins was a commercial television program that found an American home on MTV, a commercial cable channel. Although the show ended up a disjointed mess, perpetually confused over whether it wanted to carbon copy the U.K.’s storylines or forge a new path for its characters, I would argue that MTV was a logical home for the series. Could it have been a better show if it had arrived at a time when Netflix was making original programing, and they were allowed to embrace the racier elements of the story? Perhaps, but I don’t think ending up on MTV was the primary reason it failed. I firmly believe there could have been a good version of Skins on MTV, provided that the creative team had picked a lane, and the executives in charge had been more open to making drastic changes in their approach as opposed to making a shot-for-shot remake early on for no discernible reason.

Skam, however, is not a commercial television program, and that is a huge part of its design. As a production of Norwegian public television, NRK, it is not concerned about selling ads or long term commercial viability. It was designed to connect the network’s public service mission to younger audiences, a vessel through which key issues facing adolescents could be discussed through content that directly connected with those audiences. Its producer is NRK P3, a youth-focused subnetwork of the larger NRK, and its transmedia components are designed to drive traffic to NRK’s website, and invest Skam viewers in the larger project of public media.

And so while Skins’ failures of adaptation were a byproduct of forced errors on behalf of those involved, the challenges facing Skam are distinct, as it is inevitably going to be a public service television show that will be adapted outside of a public television context.

Continue reading

3 Comments

Filed under Skam